Wróć do serwisu FAQ Download Edytuj profil w serwisie Księga gości International guests

Strona główna forum Szukaj Użytkownicy Zaloguj

FAQStrona g3򶭡 forum SzukajSzukaj UżytkownicyUżytkownicy ZalogujZaloguj

 

Poprzedni temat :: Następny temat
[Ukończono] Knight Rider 2000
Autor Wiadomość

Pik 
Administrator



Dołączył: 01 Sty 2005
Skąd: Piastów (sąsiedztwo Warszawy)

Wysłany: 09-07-2006, 15:09 [Ukończono] Knight Rider 2000


Napisy do Knight Rider 2000 aktualnie tworze..
I mam dobrą wiadomość.
Skończę najpóźniej jutro, więc spokojnie możecie już sobie "załatwiać" KR 2000. :)

Co do innych odcinków, niestety nie ma do nich jeszcze napisów po polsku.
Aktualną listę znajdziesz tutaj: http://www.knight-rider.pl/download_dzial5.php

{Posty wydzielone na potrzebę nowego działu.. - Pik}
Ostatnio zmieniony przez Pik 17-07-2006, 18:33, w całości zmieniany 3 razy  
 
 
 

F.L.A.G

Dołączył: 01 Cze 2006

Wysłany: 11-07-2006, 11:47 


i będą one w tym serwisie do pobrania??? Jeśli tak to napisz kiedy
 
 
 

Pik 
Administrator



Dołączył: 01 Sty 2005
Skąd: Piastów (sąsiedztwo Warszawy)

Wysłany: 11-07-2006, 12:56 


Skończyłem napisy. :)
Są w download.
 
 
 

K.I.T.T.
Korektor napisów
KNIGHT2000



Dołączył: 15 Mar 2006
Skąd: Poznań

Wysłany: 12-07-2006, 16:58 


Dzieki !!
_________________
 
 

Rider 
Konserwator



Dołączył: 08 Lip 2006

Wysłany: 17-07-2006, 18:13 


Napisy super, sprawdzałem, tylko tam chyba jeden fragment wypowiedzi K.I.T.T.'a jest nie przetłumaczony ale mi to nie przeszkadza.
_________________

Piszę poprawnie po polsku.
 
 

Fenix The Best 
Moderatorka



Dołączyła: 09 Cze 2006
Skąd: SPARTAAAA!!!

Wysłany: 18-07-2006, 23:24 


Cały wieczór miałam wrażenie, że o czyms zapomniałam i wreszcie mi sie przypomnialo.


Pierwsza reakcja po ściagnieciu pliku "Kur... czę, tyle formatów, a nie ma zwykłego tekstu..., no."
Ale nic, przynajmniej przypomniałam sobie obsługe Subtitle Workshopa.

A co do napisów.
Niestety mogę ocenic tylko kilkanaście minut filmu, ponieważ potem film traci glos, a bez tego nie moge nic ocenić.
Jednak to co sprawdziłamjest dobre. Chwali sie to, że nie trzymałeś sie ściśle oryginalnych napisów.
Po prawdzie, to ja czesc rzeczy przetlumaczylabym troche inaczej, ale ja to ja i bardzo trudno mnie zadowolic. ;) A to, ze tlumaczyles inaczej niz ja bym tlumaczyla, trudno zaliczyc do błędów.

Ale jednak "cryogenic suspension" jako "funkcje życiowe" nie podchodzi mi.
_________________


Nie jestem klockiem lego, nie muszę do niczego pasować.
 
 
 

Pik 
Administrator



Dołączył: 01 Sty 2005
Skąd: Piastów (sąsiedztwo Warszawy)

Wysłany: 18-07-2006, 23:38 


Standardowy format, czyli MicroDVD jest, z tym, że jako plik *.sub.
Każdy normalny program do oglądania filmów z napisami współpracuje z tym rozszerzeniem. :)
A dlaczego nie zrobiłem jako *.txt? Nie wiem.. :P

Co do tłumaczenia, mówiłem, że nie jest moje, a TV4.
Bardzo dużo kwestii było tak przetłumaczonych tak jak ja to rozumiałem, dlatego zdecydowałem się na skorzystanie z ich twórczości.

Co do cryogenic suspension, faktycznie mój błąd..
Poprawie w kolejnej wersji.
 
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Nie możesz ściągać załączników na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group. KRPL Mod by Pik. Template created by szpak.
Copyright (C) 2004 - 2020 by Pik  
Regulamin   Kontakt